Totally Hardy
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Totally Hardy

La premier forum de discussion sur Françoise Hardy
 
AccueilAccueil  GalerieGalerie  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le deal à ne pas rater :
Disque dur SSD CRUCIAL P3 1 To (3D NAND NVMe PCIe M.2)
65.91 €
Voir le deal

 

 Sa période jazzy

Aller en bas 
5 participants
AuteurMessage
Invité
Invité




Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptySam 24 Mai 2008 - 18:16

J'ai un peu faible pour certains chansons fin 70's/début 80's avec des textes un peu surréalistes ("j'écoute de la musique saoule", "jazzy retro satanas", "tamalou", moi vouloir toi", "tirez pas sur l'ambulance"...).
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyDim 25 Mai 2008 - 12:20

dans les années 80, il y a aussi "casse pas toute ma maison", j'aime bien cette chanson
Revenir en haut Aller en bas
michel bh
Fan
Fan
michel bh


Masculin
Nombre de messages : 3512
Localisation : MAROC/NICE
Date d'inscription : 23/05/2005

Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyDim 25 Mai 2008 - 19:53

steeve a écrit:
dans les années 80, il y a aussi "casse pas toute ma maison", j'aime bien cette chanson

Et le sublimissime "JAMAIS SYNCHRONES" . J'adore le texte, le rythme, la musique ; cette chanson est un vrai bonheur !

_____________________________________________
"...le temps d'apprendre à vivre il est déjà trop tard..."
Revenir en haut Aller en bas
thierry
Fan
Fan
thierry


Masculin
Nombre de messages : 5032
Age : 55
Localisation : Berne
Date d'inscription : 14/05/2005

Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyDim 25 Mai 2008 - 20:30

J'aime bien aussi certaines chansons teintées d'accents jazzy. Elles constituent indéniablement une importante brique dans l'oeuvre de Françoise constituée de près de 500 chansons toute langue confondues..

Maintenant, elles ne collent pas forcément à l'image que je me fais de Françoise. Probablement du au fait qu'elle avait choisie de se cantonner à l'unique rôle d'interprête. Et si ces chansons groovy sont d'un très bon calibre, d'autres artistes auraient pu aussi les interpréter; la personnalité de Françoise ne parvenant pas - à mon avis - apporter un plus significatif.

Elles font toutefois parties intégrantes de l'oeuvre de Françoise et ont sans aucun doute contribuées au mythe, celui de l'artiste qui est prête à toucher à beaucoup de style différents, sans vraiment suivre les modes.

_________________


"Und so singen wir die ganze Nacht, unsere Lieblingslieder, Lieder von früher..."
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyLun 26 Mai 2008 - 0:21

Je les préfère aux chansons en anglais ou en allemand Shocked (je connais pas les italiennes). Peut-être pour tenter une carrière internationale, mais je considère cela comme une régression (comme les Suédois (c'est malin, ça s'exporte bien, mais c'est un peu vendre son âme)).
Lorsque Springsteen, McCartney, Dylan chanteront en français (cela pourra pas leur faire de mal (notre langue est beaucoup plus riche, complexe que "shame on you" ou "go out" (c'est bon pour les bébés)).
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyLun 26 Mai 2008 - 18:24

l'anglais, au dela du sens des mots, est tellement plus mélodieux, pourtant, je trouve...c'est vrai qu'en tant qu'auteur-compositeur, l'univers de francoise hardy colle mieux, la majeure partie du temps, en francais. Ses mélodies, tout en faisant en effet qui peut dépasser la barrière de la langue ont une résonnance bien trop intime, confidentielle, pour se passer du sens des mots...mais je dis ca parce que le Francais est ma langue maternelle. Les anglais ne le voient sans doute pas comme ca.
je rejoins ce que disait thierry, dans le sens, où, elle, sortie de ses propres chansons, en tant qu' interpète, a pu se fondre dans des "familles"musicales et prendre une "couleur" différente à chaque fois.swing-jazzy, rock... c'est le coté "pop" de francoise hardy, ce coté caméléon, à mi chemin de la variété sans y etre jamais, un temps en mini jupe chantant du rock, ou habillée en dietrich chanter la mélancolie de l'allemand... Contrairement à la majeure partie des chanteurs francais qui restent figés -parce qu'ils sont souvent créateurs à part entière- dans un style -le leur-, francoise hardy a mené une carrière discographique "à l'anglaise", musicalement beaucoup plus variée, en tout cas...
on pourraitde parler de l'allemand qui lui va peut-être mieux encore, je trouve.
l'italien, j'accroche moins -à part sa première période-. mais peut être, aimerais tu, john, ca reste à découvrir!
Revenir en haut Aller en bas
thierry
Fan
Fan
thierry


Masculin
Nombre de messages : 5032
Age : 55
Localisation : Berne
Date d'inscription : 14/05/2005

Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyLun 26 Mai 2008 - 21:02

Contrairement à d'autres artistes, Françoise à eu l'intelligence de ne pas se contenter de retranscrire sans succès dans la langue de Shakespeare, mais d'en interpréter des originales. Je n'ai pas fait le compte mais il doit bien exister plus de 20 chansons sans correspondance en Français.

Dans les années 68-70, Françoise n'était pas seulement une artiste française mais internationale. Les chansons de "Loving" cadrent très bien avec ce qu'elle faisaient en Français à cette époque. Donc je peux passer des "bottes rouges" à "hang on to a dream" sans difficultés.

Mieux encore, certaines chansons ont du être enregistrés dans un espace-temps très restreint (voir en même temps???) en Français, en allemand, en anglais ou en italien, voir même en espagnol ("Soleil" existe en 4 langues... le record il me semble). Nous avions eu un post où un membre demandait de dater précisémment les chansons de cette époque. Il me semble ne pas avoir lu de réponse précise.. D'ou peut-être la conclusion de dire qu'on ne sait pas réellement quelle est la version original de ces chansons.... En y pensant, c'est quand même une sacrée performance!!! Quel autre artiste connait une telle situation? Faut chercher loin...

Enfin, ma préférence va pour sa discographie allemande. Malgré un très léger petit accent, elle a parfaitement le ton pour chanter en allemand. Je la verrais bien reprendre du Kurt Weill/Brecht, comme Faithfull l'a fait dans les années nonante. Et comme Françoise s'exprime très bien dans cette langue, dommage qu'une petite chanson ici et là ne soit pas réaparu dans ses albums..

_________________


"Und so singen wir die ganze Nacht, unsere Lieblingslieder, Lieder von früher..."
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyMar 27 Mai 2008 - 11:19

L'allemand a dans ses sonorités une mélancolie qui colle à son univers. il y a une pudeur qui lui sied parfaitement. j'ai, dans mon entourage, souvent été attiré par des êtres qui avaient une "passion" pour l'allemagne, sa culture- romantique-, son histoire, etc... qui le parlaient couramment, et tous m'ont dit que son accent était très bon, ce qui était une rareté chez les chanteurs étrangers enregistrant dans cette langue.
Revenir en haut Aller en bas
matthew
Fan
Fan



Masculin
Nombre de messages : 1821
Age : 75
Localisation : france
Date d'inscription : 22/04/2008

Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyMar 27 Mai 2008 - 15:08

Françoise a effectivement un excellent accent en allemand, cela m'avait toujours frappé.

Je trouve que cela a apporté un plus ainsi qu'une plus grande authenticité aux chansons interprétées dans cette langue! On n'a pas ainsi l'impression que les versions germaniques de ses titres français ont été faits parce qu'à l'époque c'était presque un passage obligé voire une mode. Innombrables sont d'ailleurs les exemples: Distel, Vilard, Gall, Vartan, Sheila, Salvador,etc sans citer les chanteurs italiens, anglais...

Maintenant, j'admets que j'ai toujours trouvé flatteur pour notre langue que les chanteurs étrangers s'essayaient à nous livrer leurs versions dans la langue de Molière.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyMar 27 Mai 2008 - 19:30

steeve a écrit:
L'allemand a dans ses sonorités une mélancolie qui colle à son univers. il y a une pudeur qui lui sied parfaitement. j'ai, dans mon entourage, souvent été attiré par des êtres qui avaient une "passion" pour l'allemagne, sa culture- romantique-, son histoire, etc... qui le parlaient couramment, et tous m'ont dit que son accent était très bon, ce qui était une rareté chez les chanteurs étrangers enregistrant dans cette langue.

Je trouve que c'est une langue extrêmement lourde et prétentieuse (je préfère de loin l'italien). J'ai du mal à supporter (c'est comme pour certains chants d'oiseaux, certains sont plus mélodieux que d'autres). Le suédois est beaucoup plus doux.
Oui, je déteste l'allemand (comme les roucoulements).
Revenir en haut Aller en bas
thierry
Fan
Fan
thierry


Masculin
Nombre de messages : 5032
Age : 55
Localisation : Berne
Date d'inscription : 14/05/2005

Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyMar 27 Mai 2008 - 21:54

L'allemand est la langue romantique par excellence. Aucune autre langue n'est à même de transmettre la dureté des sentiments que Françoise cherche à transmettre. Encore faut-il avoir l'esprit suffisamment ouvert pour laisser du temps et permettre à ses oreilles de s'en imprégner et pouvoir en saisir toute les sonorités et toute sa beauté. Rolling Eyes En ce qui concerne Françoise, je regrette qu'elle n'ait pas poursuivi dans un style proche de celui de Dietrich, car il lui aurait parfaitement sied. Mais il faut aussi être heureux qu'elle ne se soit pas fourvoyée dans la facilté du "Schlager", comme France Gall par exemple l'a fait.

N'oublions pas le très belle album de Barbara tout en allemand!

L'allemand ne se résume pas à ses rébarbatifs manuels de langue et à sa grammaire sens dessus dessous. La vie culturelle allemande est très riche et ne mérite qu'à être (re)découverte. Regarder un film avec Romy Schneider s'exprimant dans sa langue maternelle: quel plaisir! Et le concert de Nena à Konstanz samedi prochain auquel j'irai assister ne sera que du bonheur!

_________________


"Und so singen wir die ganze Nacht, unsere Lieblingslieder, Lieder von früher..."
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyMar 27 Mai 2008 - 23:48

Ce que je sais, c'est qu'énormément de dompteurs de fauves sont allemands (sans doute le romantisme allemand qui fait son effet).
Il y a bien quelques toiles de Caspar David Friedrich que l'on pourrait qualifier de romantique, mais Nena et Marlene Dietrich Shocked
J'ai du mal à tomber sous le charme (pareil pour Ute Lemper).
Et si je m'interesse à un chanteur/chanteuse français(e), ce n'est certainement pas pour entendre des textes en anglais (d'autres le font très bien à leur place et ils sont très nombreux !).
Pour la dureté, c'est vrai, une simple comptine ou berçeuse en allemand, cela devient tragique (aussi léger qu'un char d'assaut). Laughing
Je connais quand même "traume" qui porte bien son nom, et cela me suffit amplement (après on s'étonne qu'il n'y a pas ,contrairement à l'Italie ou l'Espagne, un chanteur de charme allemand qui soit connu mondialement (peut-être plus de succès auprès des fauves Laughing )).
J'exagère un peu, mais les chansons d'amour en allemand, c'est pas rien ! Laughing
J'ai vu 5/10 minutes d'un concert en plein-air en 85 pour aider l'Ethiopie où l'un après l'autre, les stars de l'époque dont Nena prenaient le micro, du lourd, tant dans les poses que dans les grimaces (il y a et il y a eu de grands artistes allemands, mais faut faire le tri !). Je préfère de très loin les Français, les Espagnols, les Italiens, les Anglais et même les Hollandais, et Bach, ça commence à dater.
Revenir en haut Aller en bas
matthew
Fan
Fan



Masculin
Nombre de messages : 1821
Age : 75
Localisation : france
Date d'inscription : 22/04/2008

Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyMer 28 Mai 2008 - 0:16

En ce qui concerne Françoise, je regrette qu'elle n'ait pas poursuivi dans un style proche de celui de Dietrich, car il lui aurait parfaitement sied. Mais il faut aussi être heureux qu'elle ne se soit pas fourvoyée dans la facilté du "Schlager", comme France Gall par exemple l'a fait. [/quote]



Je trouve que de nombreuses chansons en allemand de FH s'apparentent à des Schlager

Wer du bist , Ich steig' dir aufs Dach , Wenn dieses Lied erklingt , Souvenirs der ersten grossen Liebe , Wenn wilde Shwäne fliegen et quelques autres encore ...

Quant à France Gall les titres allemands auxquels tu penses, je les appréciaient beaucoup parce que je trouvais qu'à l'époque son image de Lolita et sa voix acidulée donnaient à ces chansons-là une touche de fraîcheur et de fantaisie!

En allemand ce qui me hérisse le poil c'est plutôt les "Schnulze " chanson au mélo exacerbé et hyper sirupeuse .( guimauve )

Au fait pour que nos amis du forum comprennent , il faudrait donner la traduction du mot Shlager. Si ce mot vient du verbe schlagen alors je penserai que c'est la traduction du mot anglais hit .Même si cette origine est la bonne, il faut noter que le mot Schlager est devenu un terme un peu péjoratif.

Comment traduire? succès facile? chanson facile? chanson à trois sous? succès populaire? ritournelle? etc.
Qu'en pensent ceux d'entre vous qui connaissent la langue de Goethe?
Revenir en haut Aller en bas
thierry
Fan
Fan
thierry


Masculin
Nombre de messages : 5032
Age : 55
Localisation : Berne
Date d'inscription : 14/05/2005

Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyMer 28 Mai 2008 - 6:59

matthew a écrit:

Je trouve que de nombreuses chansons en allemand de FH s'apparentent à des Schlager


Les chansons de la première époque peuvent effectivement ressembler à du "schlager", mais elles l'étaient aussi en français.
Les chansons de l'album "Träume" correspondent directement au style français de Françoise de l'Europe avec une orchestration travaillée. Il y a peut-être quelques petits relants, mais dans l'ensemble (même les deux dernières enregistrées pour Warner), cela tient bien la route...

Pour du vrai schlager (=du sirupeux à outrance --> c'est la définition que je donnerais, quant en a fini, on a rajoute un dose dans le refrain..), écoutez par exemple sur you tube Vicky Leandros ou Katja Ebstein..

Françoise en est drolement éloigné quand même... (JMHO...)..

_________________


"Und so singen wir die ganze Nacht, unsere Lieblingslieder, Lieder von früher..."
Revenir en haut Aller en bas
thierry
Fan
Fan
thierry


Masculin
Nombre de messages : 5032
Age : 55
Localisation : Berne
Date d'inscription : 14/05/2005

Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyMer 28 Mai 2008 - 11:09

john a écrit:
Ce que je sais, c'est qu'énormément de dompteurs de fauves sont allemands (sans doute le romantisme allemand qui fait son effet).


Tu as oublié dans ta description que les dompteurs de fauves sont de gros buveurs de bière et de Wurst...

Je ne vais pas extrapoler ce que tu n'as pas écris, mais je trouve dommage d'avoir tant d'apriori et d'être aussi réducteur par rapport à une culture amie.

Je travaille quotidiennement avec des gens de langue maternelle allemande, je sors souvent pour écouter de la musique allemande ou suisse allemand. Mais soyons objectifs, beaucoup (=une très grande majorité) de mes collègues romands ont aussi tendance à tenir le même langage que John par rapport à la la musique voir à culture germanique. Probablement les restes d’une période historique récente pas très rose. Mais si l’on prend du temps à découvrir ce que font les autres, ont constate que Londres, Paris et NY ne sont plus forcément les nombrils du monde en matière de culture. La vie culturelle Berlinoise bouge comme jamais. Au niveau de l’architecture, ils osent des défis/des mélanges de genres comme peu de capital osent prendre. La musique allemande ne se prend pas le nombril comme la prétentieuse nouvelle chanson française et prend le devant à bon nombre d’autres pays en ce qui concernent les nouveaux sons, en tant que dignes héritiers de Kraftwerk, les pères de la musique électronique. Sans oublier les succès de la NDW allemande du début des années 80 qui animent encore de nombreuses soirées et restaurants sur les pistes de ski ! Et Angela Merkel, elle a quand même une bien plus grande prestance politique que Monsieur Nicolas Sarkozy.

Ah, si je m'étais vu un jour devoir défendre la culture allemande!!!

_________________


"Und so singen wir die ganze Nacht, unsere Lieblingslieder, Lieder von früher..."
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyMer 28 Mai 2008 - 11:40

pour connaître un peu l'allemagne par procuration, j'adhère entièrement à ce que tu dis, thierry.
berlin est une ville culturellement très riche...et si il ressort de certaines chansons allemandes, un côté facile et lourd, c'est justement parce que l'allemand ne se marie pas avec n'importe quelle mélodie. c'est une langue beaucoup plus subtile, et beaucoup plus grave...on peut chanter n'importe quelle sottise en anglais....pas en allemand...et c'est ce qui en fait toute la noblesse...
des chansons de francoise hardy comme "höre auf den nachtwind"ou "bald ist so lange her" prennent pour moi toutes leurs lettres de noblesse dans cette langue...difficile de les comparer à "wer du bist"...mais le problème de "wer du bist" -qui par ailleurs m'amuse assez- c'est sa mélodie...même en francais, je doute de la qualité de la chanson.....
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyMer 28 Mai 2008 - 20:19

thierry a écrit:
Et Angela Merkel, elle a quand même une bien plus grande prestance politique que Monsieur Nicolas Sarkozy.

Si elle arrive à relancer la natalité (les enfants sont quand même l'avenir d'un pays et en Allemagne de l'est, c'est catastrophique), elle aura droit à tout mon respect, le reste étant de la poudre aux yeux (m'en fous qu'elle s'habille sexy !).
J'aime bien les films de Werner Herzog (moins Fassbinder et Win Wenders) et le Krautrock, mais est-ce réellement une culture amie ?
Nous avons Arte, et le théâtre avant-gardiste allemand (il n'existe aucun smiley) !
J'aurais préféré une chaine franco-italienne ou franco-anglaise.
Le pire reste la variété bavaroise (et j'en ai vu des heures, presque hypnotisé), les séries et téléfilms allemands (à chaque fois, ils réussisent l'exploit alors qu'il y a du fric, des jolies filles et des paysages pas trop laids, à faire du rien (la tv anglaise est 1000 fois plus inventive)). Souvent, ils veulent se la jouer cool à la californienne, et même sur une plage, en une fraction de seconde, on se rend compte que c'est allemand.
A part avoir les sportives les plus tatouées (avant c'était les poils sous les aiselles mais les plus jeunes n'ont pas suivi), qu'apporte culturellement ce pays au reste du monde à part ce qu'il faut éviter de faire !
Revenir en haut Aller en bas
thierry
Fan
Fan
thierry


Masculin
Nombre de messages : 5032
Age : 55
Localisation : Berne
Date d'inscription : 14/05/2005

Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyMer 28 Mai 2008 - 22:22

---- hors topic à éviter pour ceux qui ne veulent pas perdre du temps --

L’éternelle problématique des forums : continuer la provocation (surout que je ne suis pas innocent, je l'avoue...peut-être que je mérite ma voilée de bois-vert...) ou savoir y mettre un terme ? Excusez-moi chers amis du forum, mais l'occasion est trop tentante, allons y encore pour un tour. Après j’arrête, promis juré.

Petits florilèges (non exhaustifs) d'un façon de décrire la culture allemande (les fans germanophones de Françoise apprécieront...) :

- […] Qu'apporte culturellement ce pays au reste du monde à part ce qu'il faut éviter de faire ?
- langue extrêmement lourde et prétentieuse –
- je déteste l'allemand (comme les roucoulements).
- pour tenter une carrière internationale, (…) je considère cela (ndr : chanter en allemand) comme une régression
- c'est un peu vendre son âme.
- Ce que je sais, c'est qu'énormément de dompteurs de fauves sont allemands (sans doute le romantisme allemand qui fait son effet)
- Pour la dureté, c'est vrai, une simple comptine ou berçeuse en allemand, cela devient tragique (aussi léger qu'un char d'assaut)
- […], mais est-ce réellement une culture amie ?
- A part avoir les sportives les plus tatouées (avant c'était les poils sous les aiselles mais les plus jeunes n'ont pas suivi),
- Souvent, ils veulent se la jouer cool à la californienne, et même sur une plage, en une fraction de seconde, on se rend compte que c'est allemand
- Je connais quand même "traume" qui porte bien son nom [..,], (après on s'étonne qu'il n'y a pas ,contrairement à l'Italie ou l'Espagne, un chanteur de charme allemand qui soit connu mondialement (peut-être plus de succès auprès des fauves).


Comment résumer cela en une seule phrase? Rappelez-vous une des premières scènes de Meurte Mystérieux à Manhattan du brillant (hé oui Claude, je persiste…) Woody Allen : « lorsque j’écoute trop de Wagner, j’ai envie d’envahir la Pologne ». Le problème est que... Woody Allen est unique!


ps: John, ne m'en veut pas ... Peace and Love. Je crois que je ne t'ai pas dis la bienvenue dans le forum... Ca frite, mais on a au moins le point commun d'avoir la même passion pour Françoise.

---------------------------------------------------------------------------------------

_________________


"Und so singen wir die ganze Nacht, unsere Lieblingslieder, Lieder von früher..."
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyJeu 29 Mai 2008 - 0:31

Vous n'êtes que la 10 000ème personne à ne pas apprécier tout ce que j'écris sur un forum, donc je ne vais pas le prendre mal. Wink
J'ai l'habitude d'être snobé, insulté (je dois avoir la collection complète), parfois menacé.
Ce n'est pas ce que je recherche à tout prix, mais ça me manquerait. Laughing
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyJeu 29 Mai 2008 - 20:54

john, même si je ne suis pas d'accord avec toi, le coup des dompteurs de fauve et les comptines, moi, ca m'a fait vraiment rire....
réconcilierai je les points de vue en disant que l'allemand est unique, et que si des choses l'expriment magnifiquement, d'autres, comme les comptines, il est vrai, l'expriment mal?
Revenir en haut Aller en bas
Romain
Administrateur
Administrateur
Romain


Masculin
Nombre de messages : 3981
Age : 37
Localisation : Paris (11ème)
Date d'inscription : 22/08/2005

Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyJeu 29 Mai 2008 - 21:35

Dalida arrive à rendre l'allemand très joli ! Cela dit je doute qu'elle ait un accent merveilleux vu qu'elle chante en allemand comme elle chante en italien ou en français. Mais bon au moins c'est tout sauf agressif.
Revenir en haut Aller en bas
matthew
Fan
Fan



Masculin
Nombre de messages : 1821
Age : 75
Localisation : france
Date d'inscription : 22/04/2008

Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyVen 30 Mai 2008 - 11:39

A propos de DALIDA

Je me souviens - car je l'aimais beaucoup - de la version allemande de "Le jour où la pluie viendra " de Bécaud qui fut un grand succès pour elle en République Fédérale Allemande.

Dans cette version intitulée " Am Tag als der Regen kam " , son accent n'était pas grotesque du tout bien au contraire!
Revenir en haut Aller en bas
CLAUDE
Fan
Fan



Masculin
Nombre de messages : 3631
Age : 76
Localisation : PARIS
Date d'inscription : 24/01/2007

Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy EmptyVen 30 Mai 2008 - 14:49

John, on va devoir se faire Thierry, toi parce qu'il te reprend sur la culture allemande, moi parce qu'il continue de considérer W. Allen comme brillant.
Punition envisagée : on s'en occupe pendant quelques jours pour lui faire connaître la vraie culture et le BON cinéma. Rira bien qui rira le dernier : Mireille Matthieu dès le lever et "Bienvenue chez les cht'is!" tous les soirs avant l'extinction des feux, et tout ça avec une bonne bière pour faire passer une bonne choucroute-chantilly.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Sa période jazzy Empty
MessageSujet: Re: Sa période jazzy   Sa période jazzy Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Sa période jazzy
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Jazzy Retro Satanas
» Période musical
» Intégrale italien période Vogue
» Chansons italiennes - période 1968-1970
» France Gall - Période noire (1969-1974)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Totally Hardy :: FRANCOISE HARDY :: Général-
Sauter vers: